Milli Eğitim Bakanlığı Ehliyet Sınavında İngilizce Çeviri Sorunu Ve Şeffaflık Eksikliği
Eşim, ehliyet sınavına İngilizce dilinde üçüncü kez girdi ve soruların çevirilerinden bir şey anlamadığını söylüyor. Baktım, birçok insan da bu konudan muzdarip. Evdeki kitaptan soruları çözerken gayet başarılı oluyor; ancak sınavdaki soruları anlayamadığını belirtiyor.
Sınavda soruların ne şekilde sorulduğunu asla göremediğimiz için çalışıp değerlendirme yapabileceğimiz bir kaynak da yok. Madem böyle bir seçenek sunulmuş, daha şeffaf olunması gerekir. Çıkmış sorulara nasıl ulaşabiliriz? Türkçe'den İngilizce'ye çevirdiğim soruların sınavdakilerle aynı olmadığını söylüyor.







