Visit Xolvie to read complaints and reviews, or file yours.

Çocuk Klasikleri Kitaplarında Anlaşılması Zor Dil Sorunu

profile
28 Eylül 2025 15:14
528

Yaklaşık 1 yıldır okulumuz tarafından verilen İş Bankası Çocuk Klasikleri kitaplarını kullanıyoruz. Ancak bu kitaplarda sık sık, çocukların anlamakta zorlanacağı kelimeler ve ifadelerle karşılaşıyoruz. Örneğin, kelimenin anlamı yerine 'baş kasarası' gibi ifadeler kullanılıyor; bunun yerine doğrudan kelimenin anlamının yazılması çocuklar için çok daha faydalı olurdu.

Bu durum serinin tüm kitaplarında sürekli olarak tekrarlanıyor ve çocukların metni anlamasını zorlaştırıyor. Kitapların dilinin daha sade ve anlaşılır olması, çocukların okuma ve anlama becerilerine olumlu katkı sağlayacaktır.

İş Bankası Kültür Yayınları’ndan, gelecek baskılarda kitapların dilinin sadeleştirilmesi ve çocukların seviyesine uygun hale getirilmesi konusunda bir düzenleme yapılmasını bekliyorum.

cocuk-klasikleri-kitaplarinda-anlasilmasi-zor-dil-sorunu-1.jpg
profile-icon
Yorum yazabilmek için ya da .

Yorumlar

İlk yorumu sen yap

Benzer Şikayetler

1
Elif sonuçtan hiç memnun değil

İş Bankası Kültür Yayınları Çevirisi Yapılırken Türkçe Kelimelerdeki Harf Hataları

profile
06 Ekim 2023 13:32
2.852

profile
27 Nisan 2025 16:59
968
Eksik Ve Hatalı Baskılı Kitaplar Teslim Edildi
Eksik Ve Hatalı Baskılı Kitaplar Teslim Edildi
Eksik Ve Hatalı Baskılı Kitaplar Teslim Edildi
Eksik Ve Hatalı Baskılı Kitaplar Teslim Edildi
+1

Video Şikayetler

Benzer Şikayet Yaz
TrustBuy Skoru